RIEJ, 2001.47
Relire Amadou Hampâté Bâ
pour une approche africaine du Droit.
Images réfléchies de la " pyramide "
et du " réseau "
Christoph Eberhard
Aboubakri Sidi Ndongo
Cher François,
Nous sommes bien rentrés au pays de la savane. Le voyage fut long et nous ramena finalement des brumes bruxelloises aux orages tonitruants du ciel africain en cette période dhivernage. Moment vert où la nature se revêt de son manteau vert, où le fleuve grossit et inonde toute la terre et nous invite à continuer notre voyage aérien sur ses flots pour rejoindre le village. Nous étions partis pour lailleurs, délaissant lappel des travaux champêtres, à la recherche dune connaissance du droit si nécessaire au développement de nos pays. Et nous voilà de retour attendant impatiemment le moment où notre pirogue arriverait à bon port et où un grand cortège nous accueillerait en lançant des cris de bienvenue " hayyoo, hayyoo " et nous accompagnerait jusquà la cour de notre concession.
Et qui voilà ? Fama, notre cousine, qui nous lança : " Et quy a-t-il maintenant dans vos têtes ? Vous êtes devenus des toubabs, spécialistes du droit ? Vous vous rappelez encore au moins de moi ? Des droits que me confère la tradition de vous apporter de leau mais aussi de vous chahuter au passage ? Comment était votre séjour ? Que vous a-t-on appris ?" Cest ainsi quen arrivant à la concession nous navions déjà plus de salive pour raconter nos exploits bruxellois quand notre cousin Bada Hamidou nous dit : " Jai pensé à vous récemment. Je lisais Amadou Hampâté Bâ qui racontait le fameux procès de Tidjani Thiam. Vous connaissez cette histoire ? - Non, mais il faudra que tu nous la lises et nous donnerons notre avis de spécialistes. "
Ainsi, quelques jours plus tard, après avoir été lobjet dun chaleureux accueil et après avoir rendu les " salam aleik " dusage à tout le monde, nous nous retrouvâmes en aparté autour dun thé fumant à la menthe préparé par le petit Amadel, réputé non seulement pour ses talents de grand "théificateur", mais aussi pour sa fameuse discrétion aux pieds des discussions secrètes ou animées des aînés. Il avait les " mains propres ", comme on dit chez nous, cest-à-dire quil pouvait assister à toutes les conversations et manger avec les adultes sans se laver les mains. Sitôt que nous fûmes tous installés sur nos nattes, accoudés confortablement aux coussins colorés et drappés de tissus en cuir, Bada sortit le roman dont il nous avait parlé, se racla la gorge, louvrit et commença à lire.
Nous étions tout ouïe et ne soupçonnions pas encore que cette lecture et celles qui la suivraient se transformeraient en une véritable redécouverte de nos droits africains qui, au fil des séances, rééclairerait à son tour tout ce que nous avions appris à la prestigieuse Académie européenne de Théorie du Droit, comme dans ce conte que nous avions entendu en Europe, où un brave père de famille partait jusquau bout du monde à la recherche dun trésor pour apprendre quil était caché dans sa propre chaumière.
I. Le procès de Tidjani Thiam. Justice imposée, justice négociée
Bada nous jeta un regard espiègle et, par ce manège, réussit à fixer notre attention sur ce passage révélateur :
" Enfin, ce fut le jour du procès. Selon lusage colonial, le tribunal, en tant que tribunal de deuxième degré, était présidé par le commandant lui-même - le tribunal du premier degré étant présidé par ladjoint du commandant. Il était assisté de plusieurs assesseurs indigènes, tous originaires de Bandiagara, et de son interprète Bâbilen Touré qui répétait à haute voix toutes les paroles prononcées de part et dautre.
Tidjani Thiam et ses codétenus comparurent enchaînés à laudience. On appela Tidjani Thiam à la barre. Selon la formule consacrée, le commandant, en tant que président du tribunal, lui demanda, par le truchement de linterprète :
- Quels sont tes nom, prénom, profession et domicile ?
Abdallah, un ami de Tidjani qui assistait à laudience, ne put contenir son indignation. Il sexclama en peul dune voix forte :
- Vraiment, il est étonnant de voir comment Dieu, qui a tant donné aux Blancs en fait de science pour la fabrication de machines ou autres objets matériels, a par ailleurs affecté leur esprit dune certaine imbécillité ! Nest-ce pas une preuve de bêtise de la part du commandant que de demander à Tidjani Thiam ses nom, prénom, profession et domicile ? Qui ne connaît le fils dAmadou Ali Thiam dans ce pays ?
A son tour Tidjani, offensé par la question, sécria :
- Le commandant ma-t-il tellement oublié quil ne se rappelle même plus mon nom et mon titre ? Eh bien, je suis Tidjani, fils dAmadou Ali Thiam, chef de la province de Louta, arrêté pour avoir vengé son frère et ses hommes assassinés à Toïni alors quils prélevaient limpôt pour le compte de la France.
Sans paraître attacher dimportance à la déclaration de Tidjani, qui avait été traduite par linterprète, le commandant, imperturbable, continua :
- Accusé ! Lève la main droite et jure de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité !
Là, cen était trop ! Comme piqué par un dard, Tidjani se dressa et secoua furieusement ses chaînes. Il tenta de lever sa main pour pointer son index vers le commandant afin de souligner ce quil allait dire, mais ne pouvant y parvenir, il se pencha par dessus la barre et cria dune voix tremblante dindignation :
- Comment peut-on supposer à lavance que je ne dirai pas la vérité, alors que je nai même pas encore ouvert la bouche pour exposer les faits ? La vérité, je ne la pratique pas pour plaire à un homme, fût-il roi ou toubab (européen). Je la pratique parce que Allâh, par la bouche de son envoyé Mohammad, a commandé de toujours dire la vérité. Mais puisquon insinue que je pourrais ne pas la dire, et quon veut me faire jurer pour être sûr que je ne mentirai pas, je refuse de jurer. Et à partir de maintenant, personne nentendra plus de ma bouche ni mensonge ni vérité. Que lon fasse de moi ce que lon voudra. Je ne parlerai plus.
Ayant dit, il se rassit et se figea comme une boule de karité solidifiée. Jusquà la fin de son procès, il nouvrit plus la bouche, refusant de répondre à toutes les questions. Son frère Abdoul Thiam demanda au tribunal lautorisation de répondre à la place de son aîné. " (Bâ 2000a : 109, 110)
Ndeysaan (ah ! la la ) Nous avions presque oublié ces logiques différentes que nous rappelait maintenant Bada à travers sa lecture. Et celles-ci navaient rien perdu de leur actualité.
En Afrique, lindividu nest appréhendé quà lintérieur du groupe qui fonde sa réalité sociale. La naissance à terme dun enfant est un événement heureux non seulement pour les parents, mais pour le village, la tribu et, sur un plan plus vaste, pour lhumanité tout entière (Bâ 1993 : 13). Dans le système de vie communautaire tissée de multiples brassages, lindividu sidentifie ainsi autant au groupe familial, tribal ou ethnique auquel il appartient de par sa naissance quaux classes dâge et leurs réseaux spécifiques ou aux circuits formés à travers les relations de parenté à plaisanterie. Son statut se caractérise par les services rendus au groupe, qui contribuent à garder intactes la personnalité de lindividu, sa dignité, sa respectabilité et, par extension, lhonneur de la famille dont il porte le nom, de la tribu ou de lethnie quil représente et dont il doit veiller à sauver partout la face.
On considère aussi a priori, dans les civilisations traditionnelles africaines, que la naissance et la survie de lêtre humain, son intégration dans la communauté clanique, sa promotion dans léchelle des valeurs tribales, son accession à la plénitude de vie, voire à la transcendance de la sagesse astrale, bref le cycle de son développement, sont marqués par une série dépreuves, comme linitiation et la circoncision, dont la finalité est dassurer précieusement le jaillissement, lémergence, la protection, le renforcement, lexpansion et lancrage dune vie durable dans ces sociétés, objectif considéré par elles comme constitutif dun développement responsable de la personne, digne et légitime (Nguéma 2000 : 123 ; Alliot 2000 : 45).
Dans cette perspective, la procédure quon fit subir à Tidjani Thiam ne pouvait apparaître que comme un affront grave à ce dernier, ainsi quà la société elle-même et à tout ce quelle considérait comme vital pour son harmonie et son épanouissement. Comment était-il possible de déraciner en quelque sorte Tidjani en balayant dun revers de main toute son histoire, ses identités et limage de proue quil incarnait dans la province du Louta ? Comment prétendre, au nom de la loi nouvelle, couper le cordon ombilical qui liait Tidjani aux siens et plus particulièrement à son frère ? Comment être sourd à la déclinaison de son identité qui rappelait son statut et son devoir accompli de vengeance ? En effet, les liens damitié et de fraternité jouaient en Afrique un rôle primordial. " Cest que, jadis, le véritable ami nétait pas un "autre", il était nous-même, et sa parole était notre parole. Lamitié vraie primait la parenté, sauf en matière successorale. Cest pourquoi la tradition recommandait davoir beaucoup de camarades, mais pas trop de "vrais" amis. " (Bâ 2000a : 51 ; voir aussi Nguéma 2001 : 191-192). Il y avait bien des statuts et des hiérarchies dans la société africaine, mais ceux-ci ne faisaient sens que par rapport aux relations dans lesquelles ils sinscrivaient et qui se cristallisaient dans les multiples solidarités et leurs réseaux.
Et que penser de la manière dont la justice venue dailleurs considérait la parole ? La parole, cest lhomme, cest elle qui actualise la vie, qui lui permet de jaillir. " Dans les civilisations orales, la parole engage lhomme, la parole EST lhomme. ( ) Dans la civilisation moderne, le papier sest substitué à la parole. Cest lui qui engage lhomme. Mais peut-on dire en toute certitude, dans ces conditions, que la source écrite est plus digne de confiance que la source orale, constamment contrôlée par le milieu traditionnel ? " (Bâ 2000b : 25) Lattitude de Tidjani Thiam qui ne voulut plus participer activement à son procès, mais décida de le subir en se murant dans le silence quoi quil advienne, nous rappela cette vérité que la parole est primordiale et que son usage doit être dune part respectueux et dautre part maîtrisé. Il était impensable, en Afrique traditionnelle, quà linstar de ce qui se passe dans le système judiciaire occidental, la parole soit instrumen-talisée pour arriver, dans une perspective optimiste, à aboutir à la " vérité " du procès ou, dans une perspective plus critique, à faire aboutir ses revendications. La différence est quen Afrique, même si on sait que quelquun a tort, on ne le lui dira pas ouvertement mais on agira implicitement de sorte à ce quil reconnaisse sa faute.
À ce moment là, un autre cousin, Diou, féru de droit et inspiré par notre exemple à aussi se lancer dans des études supérieures et à tout prix juridiques, sexclama : " Cela me rappelle lhistoire de la cousine Raki quand elle sest disputée avec son mari lannée dernière. ".
Raki sétait brouillée avec son mari, qui décida promptement de sadresser au tribunal pour garder sa femme. Pendant ce temps, Raki se retrancha chez sa sur et abandonna ainsi le domicile conjugal. Deux années passèrent, et la vie du couple senlisa chaque jour un peu plus dans lincertitude. Embarrassé par cette situation peu confortable, son téméraire de mari, Mamma, pressa le juge de trancher pour en finir et clarifier la situation. Or ce dernier, au lieu de répondre à la demande, probablement à cause de la responsabilité quil sentait peser sur lui quant à lavenir non seulement du couple mais des liens unissant les familles, convoqua Mamma et lui parla ainsi : " Il faut vraiment être toi pour tadresser en priorité à nous alors que cette affaire aurait pu et aurait dû, si la raison lavait emporté, trouver une solution négociée et nous épargner tout ce gaspillage dénergie et de mécontentement populaire quil a suscité de part et dautre. Quelle raison ta poussé à venir me voir, moi, au lieu de passer par les canaux traditionnels ? Je soupçonne chez toi, et chez tous les tiens dailleurs, une absence damour-propre qui vous empêche de vous entendre avec vos femmes ", ajouta le juge, qui se trouvait aussi être un Sow et donc un parent à plaisanterie des Dia, la famille de Mamma, avant de conclure : " Tu dois te rendre compte que cette procédure nest pas de celles qui thonoreront et, avec toi, lensemble des membres de ta famille. Dailleurs, si tu insistes pour agir en solitaire, tous les Dia se laveront les mains dans une calebasse et toi tu en boiras le contenu ". Sur ces mots, Mamma se sentit confus. Atteint au fond de lui-même, il décida de donner à sa femme sa liberté, et de laisser tomber son action judiciaire.
Aujourdhui encore, les gens hésitent, en Afrique, à sadresser à la Justice étatique et préfèrent régler les litiges dans le ventre du groupe qui les a vus naître et qui, dune manière certaine, maîtrise la parole et évite de blesser ouvertement les uns ou les autres, ce qui pourrait aboutir à détruire le lien social et à susciter des conflits. Cest à travers le processus de la palabre, cette " juridiction de la parole " (Bidima 1997), que cet idéal est assuré dans la résolution des conflits. Il ne sagit pas de sen remettre à un tiers, de se soumettre à la pyramide judiciaire et den attendre une solution qui correspondrait à répartir tort et raison par rapport à la vérité émergeant du procès. La solution revêt de lautorité non pas parce quelle imposée par une autorité légitime, mais parce quelle se dégage dans la négociation entre tous les acteurs concernés et en vertu dun idéal partagé par tous, celui de rétablir lharmonie sociale troublée. Cet objectif prime même celui de lexigence de vérité. À propos de cette dernière, citons le proverbe rapporté par Amadou Hampâté Bâ (2000b : 82-83) dans la bouche de Tierno Bokar : " Mon maître Tierno Bokar avait lhabitude de dire: "Il y a au demeurant, trois vérités : celle de chacun des deux partenaires (ma vérité, et ta vérité) et LA Vérité. Cette dernière se situe à égale distance des deux premières". Pour trouver LA Vérité, dans un échange, il faut donc que chacun des deux partenaires savance vers lautre - ou souvre à lautre. Cette démarche exige, au moins momentanément, un oubli de soi et de son propre savoir. Une calebasse pleine ne peut pas recevoir deau fraîche. "
Limportant nest pas que tout soit dit et révélé, mais que tous puissent sexprimer et sacheminer ensemble vers une solution où toutes les parties trouvent leur compte. Dans ces réunions, les regards en disent long et les silences sont on-ne-peut-plus éloquents. Puis, comme le note Bidima (1997 : 19-20), " Après la sentence, la palabre ne sarrête pas pour autant : le tout nest pas de dédommager ou dêtre sanctionné, mais de renouer la relation. La palabre se sert du vrai pour aboutir à la paix. Le vrai est parfois sacrifié à la paix et lon peut ainsi masquer certaines vérités pour préserver lharmonie sociale. Dans la palabre, la ratio cognoscendi est une servante de la raison pratique. Parce que "lordre social a été ébranlé même par linnocent, par celui qui a raison" ". Cela ne doit cependant pas faire percevoir la palabre comme une " justice douce " et non conflictuelle. La parole y crée aussi de la réalité. Elle est performative, " cest le lieu de la parole ( ) qui induit un changement de comportement " (Bidima 1997 : 22). Et elle peut aboutir à des sanctions lourdes.
Il est utile de noter dans ce contexte que, dans le souci primordial de préserver et de maintenir léquilibre social, les Africains ont longtemps préféré lharmonie à la notion dordre tirée du principe technique de la règle générale et abstraite qui prévaut dans les pays occidentaux. Si le droit écrit constitue pour les occidentaux une bonne règle puisquil est perçu comme garant de lordre, lidéal des sociétés africaines nest pas de rétablir lordre dans le chaos ou de soumettre la réalité à un ordre quelconque mais de sauvegarder lharmonie sociale et cosmique et, le cas échéant, de la rétablir si elle a été rompue en rétablissant une logique de complémentarité des différences là où elle a pu se transformer en logique dopposition des contraires. Ce qui explique quon évite autant que possible de se fâcher ouvertement avec ladversaire et de lui faire perdre la face. Le comble de la misère dit le proverbe peul, cest la perte de la dignité, car " tout sen va et revient, ce qui reste cest la dignité ". Ainsi, le premier mouvement de la victime ne sera-t-il pas de porter laffaire sur la place publique, mais plutôt dagir par des intermédiaires ou des procédés discrets. " Il vaut mieux avaler une aiguille dans une case que dêtre contraint à avaler un tronc darbre sur la place publique " (voir Traoré 2000 : 181).
Mais on ne peut véritablement apprécier la palabre et souvrir à loriginalité de la coutume qui sincarne en elle que si lon garde à lesprit la toile de fond constituée, dune part, par des modèles de conduites et de comportements non écrits mais présents et pesant dans les pensées de tous - comme impératifs quotidiens et permanents - et qui enjoignent de rester raisonnable et dessayer dans chaque circonstance de sauver lhonneur et de sassurer que les règles du " vivre ensemble " soient respectées, et, dautre part, la structuration éminemment plurale des sociétés africaines en réseaux différenciés mais néanmoins complémentaires. " Oui ", dit Bada, " Hampâté Bâ illustre bien ce point quand il nous décrit la fondation de sa première waaldé ou association dâge. "
II. Le phénomène juridique dans le jeu de réseaux hiérarchisés et complémentaires - La waaldé ou association dâge
" À force de les entraîner au bain, à la cueillette, au maraudage des jardins potagers, dorganiser avec eux des courses à pied, des danses au clair de lune et des séances de récitation de contes, Daouda et moi finîmes par rassembler autour de nous un petit groupe décidé à nous suivre partout, parfois même contre le gré de leurs parents. Le moment était venu de fonder notre propre association dâge, ou waaldé. Au départ nous étions onze membres fondateurs dont voici les noms, suivis du sobriquet amical ou taquin que nous utilisions entre nous : Daouda Maïga, dit Kinel (le petit nez), Mamadou Dialoo, dit Gorel (la petite gifle), Amadou Sy, dit Dioddal (le mal emmanché), Afo Dianou, dit NGoïré (le gland de pénis), Hammel, dit Bagabouss (lescogriffe), Oumar Goumal, dit Nattungal (le paresseux), Madani Maki, dit Gorbel (lânon), Mouctar Kaou, dit Polongal (le gros clou), Bori Hamman, dit Tiaw-Tiaw (le perturbé), enfin Amadou Hampâté, dit Amkoullel (le petit Koullel).
Mes camarades décidèrent de me choisir pour chef. Il ny avait là rien de surprenant, tous les membres de ma famille étant ou ayant été chefs dassociation. Mon père Hampâté, après sa réhabilitation par le roi Tidjani Tall, avait fondé vers 1870 la première waaldé de jeunes Peuls de Bandiagara ; ma mère Kadidja Pâté, son frère aîné Amadou Pâté, son frère cadet Hammadoun Pâté, sa sur cadette Sirandou Pâté et même Beydari, notre tuteur, étaient tous les chefs de leurs associations respectives, ce qui, à lépoque, leur donnait un assez grand pouvoir.
En attendant, il nous fallait faire reconnaître notre waaldé et lui donner une vie officielle. La première démarche consistait à nous relier à une association aînée. La coutume voulait en effet que toute association de cadets soit parraînée par une association aînée qui jouait auprès delle un rôle de conseil et, le cas échéant, de protection. Notre choix se porta tout naturellement sur la waaldé de mon grand frère Hammadoun.
Il nous fallait aussi choisir un doyen, un " père " qui serait notre mawdo, sorte de président dhonneur, toujours choisi parmi une association dadultes et qui jouait tradition-nellement un rôle de conseiller, de représentant officiel et éventuellement de défenseur en cas de difficultés avec la population. Nous choisîmes Ali Gomni, de la caste des cordonniers, ami de mon oncle maternel Hammadoun Pâté et membre de son association. Moïré Koumba, la mère de Daouda Maïga, alla le solliciter de notre part. Après les quelques réticences dusage, il accepta et fixa la date de notre première réunion solennelle, au cours de laquelle nous devions élire nos dirigeants et fixer le règlement intérieur de notre waaldé. Chaque association était en effet organisée selon une hiérarchie qui reproduisait la société du village ou de la communauté. Outre le mawdo, doyen et président dhonneur extérieur à lassociation, il devait y avoir un chef (amîrou), un ou plusieurs vice-chefs (diokko), un juge ou cadi (alkaali), un ou plusieurs commissaires à la discipline ou accusateurs publics (moutassibi), enfin un ou plusieurs griots pour jouer le rôle démissaires ou de porte-parole.
Le jour venu, quand nous fûmes tous réunis dans la cour, Ali Gomni prit la parole :
- Avant toute chose, dit-il, il faut que nous donnions à notre waaldé une tête et des dirigeants, et aussi un nom pour la tirer de lanonymat. Qui voulez-vous désigner comme chef ?
- Notre chef est tout naturellement désigné, répondirent les camarades, cest Amkoullel. Les associations de la moitié de Bandiagara ont à leur tête un membre de sa famille. Sil sen montre digne, nous le suivrons et nous combattrons pour lui. Mais sil fait limbécile, nous le fouetterons jusquà ce quil en pisse rouge, et personne ne nous fera péter de peur pour ça !.
Je fus donc élu chef, et la waaldé reçu le nom de waaldé dAmkoullel. Reprenant lexclamation traditionnelle des adultes dans leurs grandes assemblées officielles, tout le monde cria : " Allâhou townou dîna ! " (Que Dieu élève très haut la communauté !)
La suite de la réunion se déroula sans incident, si ce nest quun certain nombre de camarades tentèrent de sopposer à la désignation de Daouda Maïga comme cadi (juge). Pour des raisons tenant à la naissance, ces camarades récalcitrants auraient préféré voir nommer cadi un Diallo, un Cissé, un Sow ou un Dicko. Notre doyen (mawdo) Ali Gomni, qui était le maître en cordonnerie de Daouda, prit sa défense. Il fit valoir que le vieux Modibo Koumba, maître de la mère de Daouda et considéré comme le grand-père de ce dernier, avait été lui même le cadi de la puissante association fondée, dans les premières années du royaume de Bandiagara, par Amadou Ali Thiam (père de Tidjani Thiam) avant que ce dernier ne devienne le chef de la province de Louta. Or, en son temps, cette waaldé tenait tête à celle de Noumoussa Dioubaïra, lun des généraux du roi, et réunissait ce que le royaume toucouleur de Bandiagara comptait alors de plus brave et de plus noble parmi ses fils.
En tant que chef, mon avis était prépondérant. Etant donné que je ne concevais aucune différence sociale entre Daouda et moi, je lui donnai ma voix. Il fut donc accepté comme cadi malgré les jérémiades de ces quelques camarades qui, en fait, auraient bien voulu la place pour eux-mêmes, ou à défaut pour lun des leurs. Mamadou Diallo, dit Mamadou Gorel (le " petit bonhomme "), fut élu second chef. Madani Maki et Mouctar Kaou, fils de griots, furent nommés griots de notre association. Ils auraient pour charge de convoquer aux réunions et de percevoir les cotisations, eux-mêmes en étant exemptés. Ils transmettraient les nouvelles et seraient messagers plénipotentiaires entre notre waaldé et les autres associations de la ville. En somme, ils joueraient un rôle de porte-parole et dintermédiaires, exactement comme les griots adultes au sein de la société africaine dalors. Tous les autres enfants griots de la waaldé se devaient de les aider éventuellement dans leur tâche.
Cest Bori Hamman qui devint notre moutassibi, cest-à-dire notre fouinard et accusateur public. Le moutassibi était la bête noire de toutes les associations. Sorte de détective et de commissaire aux murs, il était chargé de veiller en toutes occasions au respect des règlements et de dénoncer tout manquement à la discipline ou à la bienséance. Afo Dianou, dîmadjo (" captif de case ") par son statut familial, fut désigné comme deuxième moutassibi, assistant de Bori Hamman.
Une fois ce conseil institué, nous élaborâmes nos règlements intérieurs, à peu près semblables à ceux de toutes les autres associations. Les infractions étaient jugées en premier ressort par le cadi ; le contrevenant pouvait en appeler au chef, puis, en un troisième stade, à lassemblée générale présidée par le doyen. Les peines prévues étaient graduées.
Elles consistaient, pour les infractions les plus légères, à payer des amendes en cauris ou en noix de cola, à être jeté à la mare tout habillé ou douché avec des calebasses emplies deau. Pour les délits très graves, la peine pouvait être de un à dix coups de fouet - voire lexclusion temporaire ou définitive.
Les séances devaient être présidées par le chef, qui était assisté du second chef et du cadi. Les réunions plénières étaient hebdomadaires en saison sèche et mensuelles pendant la saison des pluies, appelée hivernage. Il pouvait y avoir aussi des réunions imprévues décidées par le chef et annoncées par le griot.
Notre waaldé, dûment constituée, pouvait commencer à fonctionner. Tous les cadets de la waaldé de mon frère aîné Hammadoun vinrent grossir la nôtre, plus adaptée à leur âge. Elle prit avec le temps une assez grande importance. Plus tard, vers 1912, quand nous aurions absorbé une association rivale dun autre quartier, elle rassemblerait même jusquà soixante-dix garçonnets issus de toutes les couches ethniques et sociales de Bandiagara.
Certains lecteurs occidentaux sétonneront peut-être que des gamins dune moyenne dâge de dix à douze ans puissent tenir des réunions de façon aussi réglementaire et en tenant un tel langage. Cest que tout ce que nous faisions tendait à imiter le comportement des adultes et, depuis notre âge le plus tendre, le milieu dans lequel nous baignions était celui du verbe. Il ne se tenait pas de réunion, de palabre ni dassemblée de justice (sauf les assemblées de guerre ou les réunions des sociétés secrètes) sans que nous y assistions, à condition de rester tranquilles et silencieux. Le langage dalors était fleuri, exubérant, chargé dimages évocatrices, et les enfants, qui navaient ni leurs oreilles ni leur langue dans leur poche, navaient aucune peine à le reproduire ; à la limite, jai plutôt simplifié leurs tirades, pour ne pas trop déconcerter le lecteur. Les règles étaient, elles aussi, empruntées au monde des adultes. La vie des enfants dans les associations dâge constituait, en fait, un véritable apprentissage de la vie collective et des responsabilités, sous le regard discret mais vigilant des aînés qui en assuraient le parrainage. "
La vie communautaire, caractéristique des sociétés traditionnelles africaines, est structurée par de nombreux réseaux qui senchevêtrent et se complètent mutuellement. En même temps, ces réseaux ne doivent pas être perçus comme des " personnes morales " qui seraient des entités toutes égales les unes aux autres, mais comme des associations organisées autour de buts et de fonctions spécifiques qui sinscrivent dans des relations hiérarchiques et dinterdépendance mutuelle. À lintérieur même de ces réseaux ou " associations ", on trouve une diversité de statuts qui transparaît dans les fonctions attribuées à chacun de leurs membres ainsi quune logique fonctionnelle liant hiérarchisation et complémentarité des différences. Il faut souligner que les hiérarchies en présence sont très différentes de celle, pyramidale, reflétée dans les systèmes juridiques occidentaux modernes. Et peut-être serait-il plus adéquat de parler de " hiérarchisations " plutôt que de " hiérarchies ", qui doivent dailleurs toujours être mises au pluriel, pour tout de suite mettre laccent sur leur logique fonctionnelle et non institutionnelle (pour approfondir cette distinction, voir Alliot 1985 : 83 ss). Dans lAfrique traditionnelle, pour organiser la société, on nest pas en présence dune succession de niveaux allant du plus haut au plus bas de manière linéaire ou dune " échelle de commandement où les instances inférieures sont, en succession régulière, englobées dans les supérieures " (Dumont 1995 : 91). La logique fonctionnelle, qui se trouve au cur de lorganisation communautaire, imprime une logique à la notion de " hiérarchie " très différente de celle de la pyramide normative censée représenter notre système juridique. Cette dernière renvoie limage dune organisation de la société comme structuration du haut vers le bas qui se conjugue dune part au singulier et dautre part dune manière " figée ", " essentialisée " ou " institutionnalisée ". De plus, de manière générale, la hiérarchie est perçue dans notre idéologie moderne " égalitariste " avant tout comme une tare à éliminer (par limposition de la pyramide étatique censée assurer légalité de tous devant la Loi) et ne se conçoit que sous laspect dune hiérarchie de pouvoir (voir Dumont 1995 : 33 ss ; 91 ss). Il est donc essentiel pour bien comprendre la notion de hiérarchie, quand nous lemployons dans un contexte africain, de lexpliciter en la replaçant dans les visions du monde et du Droit plus profondes qui la sous-tendent.
Dans les sociétés traditionnelles africaines, on est en présence de cosmogonies où le monde nest pas créé de lextérieur par un Dieu tout puissant qui assure ensuite lordre de sa création à travers les décrets auxquels ses créatures doivent se soumettre, mais de cosmogonies où cest lindifférencié qui se différencie progressivement en forces spécifiques et complémentaires et où lharmonie cosmique et sociale repose sur le pluralisme, la différenciation des fonctions et leur complémentarité (voir Alliot 1983 : 95 ss). On est dans une vision du monde où cest la fonction qui prime lêtre, inversement à ce qui est le cas dans nos sociétés occidentales, et où les " processus de hiérarchisations " doivent donc être abordés non pas comme différents, voire comme opposés à des " logiques de réseaux ", mais plutôt comme une articulation de ces deux réalités. Mais ceci nous oblige à changer de logique, à penser différemment, comme nous le rappelle Michel Alliot, anthropologue du Droit dont les talents de narration peuvent nous permettre de sentir ce dont il sagit quand nous référons à la " hiérarchie " dans les sociétés traditionnelles africaines (1985 : 91-92) :
" Le monde animiste ne reçoit pas sa cohérence dun être qui lui serait extérieur, Dieu créateur ou État Providence, et qui imposerait sa loi à des êtres égaux dans la soumission. Il la trouve dans les rapports hiérarchiques que la fonction de cohésion impose aux êtres qui la composent. ( ) Cette hiérarchie sordonne autour de lénergie qui anime lunivers ou plus exactement des modalités selon lesquelles elle se distribue. Linvisible est supérieur au visible, puisque les êtres sont conçus dans linvisible avant dapparaître dans le visible. Les ancêtres sont supérieurs aux vivants puisquils leur ont donné la vie, les anciens aux plus jeunes ( ) Celui qui donne est supérieur à celui qui reçoit. La terre donne la nourriture aux paysans qui la donnent aux gens de caste et de ce fait leurs sont supérieurs (mais en sens inverse le forgeron qui donne le fer et le pouvoir qui lui est lié y trouve une supériorité). ( ) On voit par cet exemple létrangeté du rapport hiérarchique animiste. Entre le donner et le recevoir il ny a pas compensation : celui qui donne et reçoit est supérieur au donataire et inférieur au donateur, même si cest le même groupe ou le même individu : et le groupe qui donne, par exemple, des épouses à un groupe qui en donne à un troisième qui en donne à un quatrième, peut fort bien être hiérarchiquement à la fois supérieur à ce dernier par lintermédiaire des deux autres et son inférieur si cest de ce quatrième quil reçoit ses épouses. Dautre part le rapport hiérarchique peut être brouillé par linsistance des morts à sincarner dans leurs descendants : lenfant est linférieur de son père, mais dun autre point de vue il est la réincarnation du grand-père donc le supérieur de son père. Cest que le rapport hiérarchique nexprime pas les positions respectives des êtres considérés mais lorigine des flux dénergie que lon reçoit ou que lon transmet. Faisant apparaître la structure de lunivers, il permet de la respecter. Et cest essentiel. Ignorer la hiérarchie, ce serait introduire le désordre : il faut passer par le maître du lignage pour atteindre celui du village et plus lointainement le roi ; à linverse celui-ci ne peut commander directement à ses sujets. Dans tout domaine il y a donc une hiérarchie qui correspond à la structure dynamique de lunivers et concourt au maintien de sa cohérence. Cest cette fonction qui détermine le caractère universel du principe hiérarchique et les modalités de son expression, qui surprennent loccidental habitué à rechercher légalité et à établir les rapports en considérant les êtres et non les fonctions. "
Dès leur plus jeune âge, les jeunes sont socialisés dans cette vision du monde et la reproduisent ainsi dans leurs propres rapports aux autres et dans la mise en place de leurs waaldés. Il est important de noter à quel point la reproduction de modèles préexistants joue ici un rôle essentiel et comment lintériorisation de ces modèles permet dasseoir la légitimité des mises en forme de la waaldé et de ses décisions. Les peines prévues par lassociation ne restent pas " lettre morte " et parfois on décide, face à certains comportements, dappliquer les plus dures comme les coups de bâton ou de fouet - et cependant ces peines sont généralement acceptées, " bien que " (ou alors plutôt " justement parce que " ?) elles proviennent des pairs et non pas dune autorité supérieure. Et une fois la peine appliquée, lharmonie est rétablie et rien nempêche de reprendre les bons contacts antérieurs. Nous avons personnellement été témoins de lapplication de deux peines, lune morale, lautre physique à deux de nos camarades dassociation. Ces " peines " sont restées si célèbres quon se plaît à les rappeller à chaque occasion où les causeries de groupes mettent en face deux associations dâges dans leur taquinerie habituelle. Le premier incident concerne Alhadji, chef de waaldé des Lacceje, qui, grisé par la renommée de son association, confondit son prestige personnel avec celui du groupe. Se sentant tout puissant, Alhadji cru bon de mener à bout son idée qui consistait à prendre en faute tous les membres de sa waaldé et, par voie de conséquence,... à les en exclure. " À compter de ce jour ", dit-il à ses pairs, " vous nêtes plus de la waaldé qui porte mon nom ". Parole lâchée ne pouvant plus être rattrapée, quelques instants après le pauvre Alhadji se retrouva tout seul et commença à mesurer la bêtise monumentale quil venait de faire. Car le groupe fut immédiatement reconstitué sans lui et fonctionna de plus belle - Alhadji nétait plus quun roi sans couronne... La deuxième sanction fut celle infligée à Kourto, un autre ami aux muscles de lutteur qui faisait la terreur du groupe. Il tenait sa force, disait-on, de ses ascendants dont la légende vante la bravoure. Mais Kourto, qui navait pas la langue dans la poche, avait malencontreusement divulgué le secret de la waaldé aux autres associations concurrentes. La sentence fut adoptée à lunanimité contre lui, mais se posa le problème de son application, tant Kourto était craint par ses camarades et même par dautres. Mais voilà quà la surprise générale et à la satisfaction de tout le monde, Kourto reconnut sa faute, plaida coupable et courba léchine pour subir magistralement des coups de fouet. Je le revois encore, accroché comme un lézard sur un tronc darbre, tendant son dos à ses camarades craintifs : par lélégance de son acte, la peine fut symbolique et, après elle, tout rentra dans lordre comme si de rien nétait... Ces deux incidents continuent à nous interpeller dans notre réflexion sur la logique communautaire, et le second à nous interroger sur les fonde-ments de la légitimité et de lautorité dune décision qui, nous le voyons, est loin de résulter dans tous les cas dun rapport de pouvoir ou de domination.
On peut noter aussi, dans lorganisation des waaldés, un souci poussé de complémentarité des différences. Outre la différenciation interne des rôles, la waaldé est parrainée par une association aînée et nest pleinement épanouie que lorsquelle est jumelée avec une association féminine. Comme lécrit Amadou Hampâté Bâ (2000a : 223), pour être complète encore fallait-il à la waaldé des Valentines. " Notre waaldé grossissait de jour en jour, mais cétait toujours une waaldé célibataire. Pour être complets, il ne nous manquait plus que dêtre jumelés, comme le voulait la coutume, avec une association de jeunes filles de même catégorie dâge que nous et dont nous deviendrons, en quelque sorte, les chevaliers servants et les protecteurs attitrés, elles-mêmes devenant nos dames de cur platoniques. Pour employer un terme utilisé par certains ethnologues français, elles seraient nos Valentines et nous leurs Valentins. (Cette coutume, qui remonte à un passé lointain, existait, à ma connaissance, dans toute lAfrique subsaharienne.) " et, comme le décrit bien Amadou Hampâté Bâ (2000a : 223-230), la réalisation dun tel jumelage, une fois décidé, nétait pas une mince affaire.
" Le lendemain de notre reunion, je me rendis chez notre mawdo Ali Gomni pour lui demander dentreprendre les démarches dusage auprès de Martou Nawma, doyenne et présidente dhonneur de la waaldé de Maïrama Jeïdani. Ali Gomni lui présenta notre requête, quil appuya dun don de cent noix de cola payées de sa poche. Martou Nawma accepta les colas, ce qui équivalait déjà à une acceptation implicite. "Je nai personnellement rien à refuser à la waaldé dAmkoullel, dit-elle. Je suis amie et camarade dâge de Kadidja, Amkoullel est donc mon fils. Mais, je ne te le cache pas, la waaldé de Maïrama Jeïdani est très sollicitée. Elle a déjà enregistré trois demandes. La vôtre est la quatrième. La coutume, tu le sais, veut que les filles prennent leur décision elles-mêmes ; je ne dois les influencer en rien. Mais si jamais elles viennent me demander mon avis, alors je sais qui je recommanderai : ce sera la waaldé dAmkoullel, cela va sans dire". Pour accroître nos chances, Ali Gomni me conseilla demmener mes camarades jouer et danser avec les jeunes filles aussi souvent que possible, et de chercher par tous les moyens à leur plaire et à nous rendre utiles. Le soir même, je provoquai une réunion extraordinaire de tous nos camarades pour les informer du résultat de nos démarches et des conseils de notre mawdo. Je leur proposai dorganiser immédiatement une grande séance de fête et de danse, pour laquelle fut levée une souscription dite de galanterie. Le minimum à payer fut fixé à quarante cauris. Finalement, grâce aux dons de tous nos parents, nous réunîmes huit mille cauris et quatre cents noix de cola, ce qui nous permettait dorganiser pour les jeunes filles une grande fête dite de générosité où nos adversaires viendraient tous disputer les honneurs réservés aux plus généreux des donateurs. La séance eut lieu quelques jours après. La soirée était animée par des griots guitaristes-chanteurs et des griots généa-logistes-louangeurs attachés aux familles. Pour ouvrir la séance, des griots chantèrent les louanges de Maïrama Jeïdani et de sa famille. En lhonneur de la jeune fille, les chefs des trois associations rivales de la nôtre donnèrent aux griots, comme cest la coutume, dimportantes quantités de noix de cola et de cauris. Passant, comme tout bon chef, par un porte-parole, je fis déclarer par notre moustassibi Bori Hamman que non seulement joffrais aux griots une somme beaucoup plus importante en lhonneur de Maïrama, mais que jy ajoutais, pour les gens de caste attachés aux familles des jeunes filles, un mouton et le prix des condiments afin quils se préparent un bon méchoui. Je couronnai le tout en offrant aux griots un nouveau don substantiel en lhonneur, cette fois-ci, de toutes les compagnes de Maïrama. Nos rivaux, eux, navaient pensé ni aux autres jeunes filles ni aux gens de caste de leurs familles. Mon annonce fut saluée de cris enthousiastes par les griots qui improvisèrent immédiatement des louanges en mon honneur et en celui de ma famille. Ils continuèrent ainsi toute la soirée, chantant les louanges des uns et des autres à leur manière traditionnelle. Le consensus populaire venait dagréer la candidature de notre waaldé, mais la décision des jeunes filles nétait pas encore acquise ; nous nétions pas encore leurs Valentins officiels. En attendant, mes camarades allaient chaque soir, par petits groupes, veiller à ce que personne dautre ne vienne badiner avec nos futures Valentines. Selon la tradition, nous étions devenus responsables de leur vertu et devions les défendre et les assister en toutes circonstances. Nous montions la garde, armés de bâtons et de fouets en lianes flexibles. Mais il va sans dire quautant nous tenions à décourager nos rivaux, autant ces derniers étaient décidés à prendre leur revanche sur nous - ce quils essayeront de faire un peu plus tard. ( ) Un mois après cette mémorable soirée, les compagnes de Maïrama Jeïdani prirent leur décision; elles nous choisirent pour être leurs Valentins. Martou Nawma, leur présidente dhonneur, en avisa notre mawdo Ali Gomni. La coutume voulait que les garçons envoient aux jeunes filles une dot de mariage symbolique : deux paniers de mil, un panier de riz, un mouton bien gras, deux mille cauris et mille noix de cola. Ma mère paya le tout. Avec ces provisions, nos Valentines préparèrent un grand couscous et nous invitèrent à manger et à danser avec elles. Ce soir-là, des plats furent distribués un peu partout dans la ville pour annoncer le mariage de nos deux associations. Le lendemain soir, une réunion générale des filles et des garçons se tint chez Martou Nawma en présence dAli Gomni. Nos deux présidents dhonneur procédèrent au jumelage officiel des garçons et des filles entre eux. Selon lusage, chaque dirigeant garçon fut déclaré Valentin dune dirigeante fille. ( ) Pour les membres non dirigeants des deux associations, chaque fillette reçut son Valentin par tirage au sort. ( ) Les mariages étant conclus dès lenfance entre cousins et cousines, il était assez rare quun Valentin puisse épouser sa Valentine (cela sappelait mettre du miel dans le lait). Son honneur et sa gloire était alors de conduire sa "Dame" vierge jusquau jour de son mariage. On disait de lui : "Il peut mourir de faim à côté dun mets délicieux sans y toucher". Maître de ses instincts, il était consacré digne de confiance et devenait de droit le meilleur ami des deux époux. Certes, je ne saurais me porter garant de la vertu de tous les Valentins et Valentines à travers les siècles mais ce dont je suis sûr, cest que durant toute ma jeunesse, à Bandiagara, jamais on na entendu parler dun seul cas où un Valentin naurait pas respecté lhonneur de sa Valentine - et étant donné les coutumes, cela se serait su ! La victoire remportée par notre association sur les autres dans le jumelage avec les jeunes filles, ajoutée à sa prospérité et à quelques coups déclat, eut pour conséquence naturelle de lui valoir de nombreux jaloux, qui finirent par devenir des ennemis avec lesquels il fallait compter, on le verra plus loin. En attendant, dès que nous étions libérés de nos cours décole coranique, nous pensions surtout à nous amuser et à briller aux yeux de nos Valentines. Nos grandes séances de scènes mimées et de récitation de conte nous y aidaient tout particulièrement. "
Lorganisation communautaire pluraliste centrée autour dune logique de complémentarité des différences et loralité des sociétés, auxquelles nous commençons maintenant à développer une certaine sensibilité, sont intrinsèquement liées à une manière originale de penser le Droit : la coutume. Cette dernière constitue un mode spécifique de mise en forme de la reproduction de la société et du rétablissement de son harmonie. Elle ne doit pas être confondue avec le droit coutumier qui est la mise à mort de la coutume à travers sa codification. On est bien en présence dune logique et dune mise en forme particulière de résolution de conflits, dont on doit tout dabord souligner le caractère oral qui, sil ne constitue en aucune façon un manque par rapport à lécrit, entraîne néanmoins des logiques de formalisation juridique très différentes de ce que lon trouve dans des cultures juridiques où lécrit prédomine (Le Roy 1974 : 566 ss). Il ne sagit pas de dire qui a tort et qui a raison grâce à lapplication de normes générales et impersonnelles par une instance tierce et supérieure, mais de négocier, lors du processus de palabre évoqué plus haut, une solution qui puisse rétablir une harmonie entre toutes les parties concernées. On est bien en présence dun autre fondement ou " pied du Droit " comme lappelle Étienne Le Roy dans son approche " multijuridique " du phénomène juridique (voir Le Roy 1998 et 1999 : 189 ss, pour une illustration plus complète du rôle de la réflexion sur la coutume pour lémergence de la théorie du multijuridisme). Sa réduction à une forme imparfaite du droit comme règles abstraites, générales et impersonnelles nest que la preuve dun ethnocentrisme qui ne peut voir lAutre dans son originalité. Pour Étienne Le Roy (1983 : 221-222), pour approcher la coutume, " ( ) la notion même de "règle" est inadéquate. Lénoncé de la "morale" du conte est extrêmement plastique et ne ressemble en aucune façon à un précepte normatif, donc à une règle civiliste. Cest une manière de penser le conflit, sa résolution et la pérennité des rapports sociaux. Le "conte" est alors une manière de dire comment aborder les manières de faire, tout en laissant le groupe libre de régler pratiquement le conflit en fonction des facteurs spécifiques de temps, despace, de groupes, etc.. La souplesse dans la résolution du conflit ninterdit pas de faire appel aux grands principes de constitution de la société et de son ordre socio-cosmique, mais a surtout pour but de les filtrer. Car selon les types de conflits et les circonstances spatio-temporelles, lintérêt de la société et la recherche de sa reproduction globale peuvent conduire à faire appel à lautorité de tel ou tel conte, cest-à-dire, derrière telle morale, à telle norme socio-politique ou à telle force cosmique. La divergence avec la conception civiliste française de la règle de Droit est donc fondamentale. Précisons en outre que si ces "morales de contes" paraissent "assez bien" identifiées, elles ne forment en aucune manière un "corpus iuris" unique, pour deux raisons. Dune part, le Droit napparaît pas ici comme un corps de règles juridiques mais à travers le processus formel de juridicisation des faits sociaux dans le règlement des conflits. Dautre part, il nexiste pas un corpus unique de solutions transmises de générations en générations. Ce quon apprend dans le bois sacré, cest un mode dapproche des problèmes, non une façon générale et abstraite de les régler ". En bref, il est important de noter que, plutôt que de valoriser une logique dimposition de normes, on se trouve avec la coutume dans une valorisation de modèles de conduites et de comportement et aussi des habitus des acteurs, nous ouvrant ainsi à un Droit tripode qui remet fondamentalement en question nos approches " classiques " du Droit en termes de " pyramide de normes ", pour nous acheminer à des analyses en termes de ce quÉtienne Le Roy (1999) appelle le grand " jeu de lois " de la reproduction de nos sociétés.
Peut-être faut-il souligner un autre aspect essentiel de la coutume traditionnelle africaine : sa dimension " invisible " qui se caractérise par les rapports quentretiennent les choses et les êtres, les vivants et les morts, le monde humain et/ou inhumain, animal et végétal, celui des Esprits et des Ancêtres. " En Afrique, au côté du visible et apparent des choses, correspond toujours un aspect invisible et caché qui en est comme la source ou le principe. De même que le jour sort de la nuit, toute chose comporte un aspect nocturne, une face apparente et une face cachée. À chaque science apparente correspondra donc toujours une science beaucoup plus profonde, spéculative et, peut-on dire, ésotérique, basée sur la conception fondamentale de lunité de la vie et de linterrelation, au sein de cette unité, de tous les différents niveaux dexistence " (Bâ 2000b : 25-26). Tous ces mondes sont caractérisés par des échanges permanents dénergies. La rationalité occidentale peut avoir du mal à se représenter un tel monde ou à laccepter comme tel à partir de ses critères dépanouissement culturel qui sont marqués par le rationalisme et lanthropocentrisme. Et pourtant, il est rare - encore aujourdhui - de rencontrer un Africain qui ne croit pas à cette manière de penser et de voir le monde. Dans cette lignée, on estime que le Droit est un code de bonne conduite hérité des ancêtres. Ces derniers, loin dapparaître comme de lointains législateurs, disparus par la force des choses, sont toujours présents dans limaginaire collectif comme déternels gardiens de lordre des choses. Entre les vivants et les morts, il existe de tels échanges quon dit même que certaines personnes, par leurs qualités humaines ou pour les services quelles ont rendus à la communauté, sont douées de pouvoirs spécifiques leur permettant dentrer dans le secret de lInvisible.
Il nest pas rare dentendre une révélation faite par une personne digne de foi, recommandant aux membres de la communauté dagir de telle manière ou de telle autre pour telle cause, soit pour conjurer un sort, soit pour corriger une injustice établie, et ce, avant que les esprits ne se fâchent. De même, souligne Amadou Hampâté Bâ (2000a : 12), quil nétait pas rare, jadis, de voir un homme arriver à pied dun village éloigné uniquement pour faire part à quelquun dannonces ou dinstructions quil avait reçues en rêve à son sujet; puis il sen retournait tout naturellement, comme un facteur venu apporter une lettre à son destinataire, en toute simplicité. Ce genre de phénomène faisait, et continue, dans une certaine mesure, de faire partie des réalités africaines vécues.
Ainsi labsence de " législateur " en Afrique noire traditionnelle et le caractère oral de son Droit sont aussi liés au fait que les gens croient à lexistence de cet Esprit hérité des ancêtres et symbolisé par la coutume. La coutume, ce contenant, de source orale, qui évolue au sein de la société à travers les âges et les générations en sappuyant sur des modèles de conduite et de comportement jugés convenables par tous et agréés par les membres de la communauté, trouve donc sa légitimité ultime dans le monde de linvisible, dans les fondements mêmes de la réalité. Et la famille, le conseil des sages, ou toute autre instance de résolution des conflits néchappe jamais à la vigilance des Ancêtres, dont lEsprit ne manquera pas de se manifester afin de corriger une injustice délibérée, tolérée ou cachée. LAfrique traditionnelle ignore certes les tribunaux, les procès judiciaires et leurs corollaires de longues procédures suivies de grandes ou petites condamnations; mais sil arrive quune personne commette une faute ou fasse un tort non réparé à une victime ou à la communauté ( villageoise, ethnique ou tribale), cest lEsprit invisible qui se manifestera soit pour frapper de peine lauteur de linfraction; soit pour inspirer et motiver la réparation du dommage causé. Ces manifestations peuvent apparaître sous différents aspects. Elles peuvent prendre la forme de sanctions individuelles ou collectives : par exemple, le bétail collectif - principale source de revenu de la famille - périt inexorablement, ou lauteur de linfraction ou lun de ses proches se trouve atteint dune maladie quaucun médecin ne pourra soigner. Quant aux sanctions collectives, elles se font sentir sur la réalisation de certaines irrégularités qui nauraient pas leur raison dêtre en temps normal. Dans les sociétés paysannes pratiquant lagriculture sous pluie, la sanction serait la rareté des pluies pendant les saisons dhivernage ! Chez les pasteurs, cest la mort du bétail, décimé par la maladie... Chez les pêcheurs, il ny aurait plus de poissons dans les nasses ! Cest à ce moment précis que les gens commencent à se poser des questions de type : " Quavons-nous fait pour irriter lEsprit des Ancêtres morts ? ". À partir de cette interrogation fondamentale sengage une véritable discussion secrète consistant à ouvrir des consultations au niveau de la famille, des voisins, du quartier du village, auprès des marabouts et des féticheurs... Tous ceux qui savent interroger le destin sont les bienvenus pour contribuer à découvrir les racines du mal et à stopper la tragédie. Intervient alors la palabre qui déploie tout son art, non pour désigner du doigt le coupable et le vouer à la vindicte populaire, mais pour agir discrètement à lintérieur de la société dans le but darriver à une issue heureuse du phénomène enduré. Il faut souligner que, aujourdhui encore, à lorée du troisième millénaire, rarement en Afrique un litige arrive au bureau du procureur sans avoir épuisé toutes les voies de recours internes propres à la société pour arriver une solution consensuelle. La justice officielle sen trouve fortement affectée. Déjà peu sollicitée, presque inopérante, elle reste coûteuse et sa crédibilité nest jamais attestée. En effet, la sagesse populaire veut que tout se règle " dans le ventre de la société ". La justice moderne est certes présente. Elle déploie partout en Afrique ses mécanismes et ses méthodes, mais force est de reconnaître quelle ne réussit pas à sintégrer dans les mentalités et ne touche finalement quune infime partie des populations souvent décrites comme " occidentalisée ". Cest-à-dire cette partie de lélite formée à lécole occidentale et ayant adopté ses lois et ses modes de vie. Mais même cette élite, à commencer par les chefs dÉtat, a souvent recours en cas de besoin aux pouvoirs surnaturels, même si elle le fait de façon discrète ou en feignant de ne pas croire aux forces occultes qui, pour leurs maîtres, inspirateurs - les puissances occidentales - relèvent de lutopie ou de la sauvagerie.
Ayant maintenant acquis une petite idée quant à lorganisation plurale et communautaire des sociétés traditionnelles africaines et du rôle quy joue linvisible, ainsi que de leur manière fort originale denvisager " la hiérarchie " ou la " hiérarchisation et les réseaux ", il est temps maintenant daborder la question de savoir jusquà quel point lintroduction du modèle étatique pyramidal en Afrique peut constituer une forme dorganisation adéquate pour ses sociétés, voire un " projet de société viable " pour le futur. " Ici encore, Amadou Hampâté Bâ pourra nous guider dans notre réflexion ", remarqua Bada, de plus en plus fier de nous avoir fait découvrir un auteur si enrichissant pour nos réflexions théoriques sur le Droit.
III. La " pyramide étatique ", véritable horizon pour un vivre-ensemble dans la complémentarité des différences ? Ce que nous enseigne lécole
" Madani et moi nous tenions debout devant le maître. Celui-ci ouvrit un grand registre, plus haut que large, et y inscrivit soigneusement nos noms. Puis il nous demanda, dans notre langue, quel était le métier de nos parents. Madani répondit que son père était chef. Moi, ne sachant que dire, je donnai comme métier de mon père celui quexerçait Beydari Hampâté, cest-à-dire boucher. M. Moulaye Haïdara se tourna vers ses élèves et dit à haute voix en français, en me montrant du doigt :
- Amadou est un boucher. Répétez !
Les élèves reprirent en chur :
- Amadou est un boucher.
- Encore ,dit le maître.
Les élèves répétèrent, ensemble puis chacun à son tour :
- Amadou est un boucher.
Cette phrase fut la première que jappris et retins de la langue française.
Le maître se leva et nous conduisit au dernier rang de la classe. Il me fit asseoir à lavant-dernière place et Madani à la dernière, en nous demandant de tenir nos bras sagement croisés sur la table. Je me perdis en réflexions. Pourquoi mavait-on placé avant Madani, fils du chef du pays, et pourquoi Daye Konaré, lun de ses captifs, était-il assis au premier rang ? Peut-être était-ce une erreur ? Après un moment, je me levai pour céder ma place à Madani et minstallai à la sienne.
- Qui vous a permis de changer de place ?, sécria le maître en bambara.
Je me levai et répondis dans la même langue, que parlaient dailleurs la plupart des enfants :
- Madani est mon prince, monsieur. Je ne peux pas me mettre devant lui.
- Ici, cest moi qui désigne les places, on ne les choisit pas. Tu entends ?
- Jentends, monsieur.
- Reprenez les places que je vous ai données. Ici, il ny a ni princes ni sujets. Il faut laisser tout cela chez vous, derrière la rivière.
Ces paroles me marquèrent profondément. Comment cela était-il possible ? Dans nos associations, nous étions tous camarades égaux, mais nos fonctions respectives reflétaient tout de même plus ou moins les classes auxquelles nous appartenions, et nul nen avait honte. Ici, daprès le maître, il ny avait plus rien. Jessayai dimaginer un monde où il ny aurait plus ni rois ni sujets, donc plus de commandement, plus de castes dartisans et de griots, enfin plus aucune différence daucune sorte. Je ny arrivai pas. " (Bâ 2000 : 277-278)
Sitôt indépendants, les nouveaux États africains ont été confrontés au problème du sous-développement. Face à leur " retard " par rapport au développement économique de lOccident, leurs gouvernements ont cru bon dinstaurer partout en Afrique un État moderne, unifié, basé sur les valeurs inspirées de la puissance colonisatrice, notamment lexistence dun système juridique, gage de la démocratie et du développement. Lidée-force sous-tendant toutes ces démarches est que lAfrique est " en retard " par rapport à lEurope et doit la rattraper en apprenant petit à petit à imiter de mieux en mieux son modèle, à " développer " son Droit, même si ce processus doit demander des " sacrifices temporaires " et contraire aux idéaux de l " État de Droit " et des droits de lhomme, que ce soit pour assurer le développement économique, construire et maintenir lunité de la nation, etc. (Conac 1980 : XVI ss). Des institutions nouvelles furent donc mises en place dans un bref délai, entamant une véritable révolution dans les structures sociales où les anciens réseaux et hiérarchisations furent remplacés par la pyramide étatique supposée fonder un nouveau " contrat social " faisant table rase du passé. Les nouveaux États durent forger une conscience nationale, et essayèrent ainsi de réduire le pluralisme antérieur et de dépasser les organisations tribales ou ethniques et les autres particularismes locaux caractéristiques des sociétés africaines. Pour moderniser les pays nouvellement indépendants, lon songea tout naturellement, en se référant au modèle occidental qui semblait bien fonctionner, à une intense activité législative dans les domaines politique administratif et judiciaire, tout en étant plus réservé en ce qui concerne les institutions de droit privé et notamment celles qui intéressent la famille. Par un mimétisme juridique dominant, des constitutions et des codes furent adoptés partout en Afrique. Désormais la vie des Africains devait donc être régie par des textes et les Africains devaient devenir avant tout des citoyens ! On assista donc à un véritable bouleversement des structures sociales antérieures qui, même sous la colonisation, avaient su garder leur vivacité.
Par son entreprise de codification tous azimuts, lélite africaine a certes doté les pays nouvellement indépendants dun arsenal législatif et réglementaire qui na rien à envier aux pays les plus développés de la planète, mais elle a accentué le bouleversement des anciens équilibres sociaux fortement atteints par la colonisation. Le droit nouveau ne sen trouvera pas moins affecté : aujourdhui encore un grand fossé subsiste entre la théorie des textes et les réalités sociales (voir par exemple Coulabily 2001 ; John-Nambo 2001 ; Kuyu 1996 ; Le Roy 1990). Au niveau des institutions politiques, le bouleversement des murs et des habitudes, les mutations de lordre politique, social et économique quimplique lindépendance, se manifestent par linstabilité de la règle de droit. Et dans la plupart des pays africains, le fondement juridique du pouvoir politique change au rythme du changement des hommes, et lordre politique paraît subir les caprices des saisons. " Des constitutions sont élaborées, abrogées et remplacées. Elles comportent toutes laffirmation des mêmes principes au service dun même idéal de progrès dans lordre et la liberté. Les libertés publiques sont proclamées, comme sublime expression des nouveaux droits créés spécialement pour les nouveaux citoyens de lindépendance. " (Kouassigan 1974 : 13) Seulement voilà : dans son élan de codification, le législateur africain a trop copié sur les systèmes européens sans tenir compte des coutumes fortement ancrées dans les croyances et les cultures et il en est résulté une complexité plus grande encore dans le domaine du Droit que celle que connaissent les sociétés européennes. " Car, non seulement les sociétés africaines connaissent les mêmes problèmes que les sociétés occidentales, mais aussi elles doivent en plus intégrer leurs traditions, et gérer la longue confrontation avec lOccident " (Kuyu 2001a : 8).
On a tenté de remplacer la structuration communautaire de la société par la création dun champ unifié constitué par lÉtat, par des individus abstraits et autonomes et par des normes générales et impersonnelles censées régler les rapports entre les deux premiers et entre les individus entre eux. Ce nouveau projet de société devait constituer un nouveau " contrat social " progressiste et permettre de repenser le " lien social ", le " vivre-ensemble " de manière " développée ", " moderne " à la hauteur des défis de construction nationale et de développement économique pour devenir des acteurs à part entière dans le concert international des nations. Or les problèmes liés au transfert dun modèle juridique dans un contexte où ce modèle ne fait pas sens, nest pas soutenu et apprivoisé par les pratiques, les logiques, les visions du monde de ses destinataires présumés sont importants. " Cest croire quon peut transférer dune société à dautres non seulement les textes, les procédures, les gestes, mais la charge affective de leur sacralisation. On connaît la réalité : transférées, les institutions européennes sont désacralisées. Il ne reste quune construction à tendance totalitaire rigoureuse et menaçante pour les individus et les groupes auxquels elle retire la sécurité quils tiraient de la logique plurale de la société antérieure. (...) Tantôt lÉtat importé nobtient que lindifférence, tantôt il est condamné sur les critères traditionnels : il est ressenti comme napportant aucune garantie davenir et, sil est incapable dassurer la nourriture quotidienne, il suscite la révolte. (...) Juristes et politistes occidentaux refusent de voir cette réalité et la réduisent à un échec limité et provisoire. Ils lui dénient dautres causes que linexpérience des nouveaux gouvernements et des populations, les passions ethniques et les intérêts de classe. Ils sentêtent à étudier les constitutions et le Droit officiel des pays africains comme sils en exprimaient seuls la vie politique et juridique " (Alliot 1980b : 84-85). Il apparaît aujourdhui de plus en plus nettement que " ( ) dans la plupart des pays dAfrique Noire francophone, les codes et les constitutions clef-en-main ne sont bien souvent que des façades destinées à lextérieur (le retour à lenvoyeur !). " (John-Nambo 2001 : 103)
Létonnement et les doutes de Amadou Hampâté Bâ face à lapproche de tabula rasa mise en place par les nouveaux États pour gommer tous les statuts et toutes les différences étaient prophétiques. Le nouveau modèle proposé après plus de quarante ans narrive toujours pas à convaincre, pour le dire de façon optimiste. Les États africains ne remplissent pas le strict minimum pour quon puisse vraiment parler d " États de droit ". Même le prérequis minimal consistant à ce quil y ait une organisation étatique qui fonctionne et qui est capable de garantir les droits, ce qui présuppose une légitimité mais aussi des ressources humaines et matérielles (fonctionnaires, infrastructures) nest pas rempli. LÉtat ne parvient pas à jouer le rôle qui lui est traditionnellement dévolu par la pensée politique et juridique moderne : il narrive ni à assurer la sécurité et lordre à lintérieur, ni vers lextérieur.
Le transfert de l " État de Droit " occidental et de la vision du monde qui le sous-tend et du projet de société qui linforme apparaît ainsi comme complètement inadéquat et insatisfaisant. Pour Jacques Vanderlinden (1996 : 87), " Quel que soit langle sous lequel on laborde - celui du scientifique ou du praticien - la faillite des droits étatiques africains est devenue un truisme " ; or " Sans État, pas de droit étatique qui dépasse le stade du vu pieux ou du nuage de fumée à lintention des distraits ou des tartuffes prêts à se laisser abuser par des apparences qui leur conviennent. ". Peut-être faudrait-il alors plutôt rendre la production du Droit aux peuples comme lappelle de ses vux Jacques Vanderlinden (1996), ce qui nous oblige à repenser le pluralisme juridique (Vanderlinden 1993) et à nous engager dans une refondation des droits africains (Le Roy 1997) qui prendrait en compte la structuration traditionnelle de la société en réseaux hiérarchisés et interdépendants qui continuent à jouer un rôle important. Ainsi, plutôt que sous langle de la transposition de la pyramide de lÉtat de Droit, conviendrait-il aujourdhui en Afrique de réfléchir aux conditions démergence d " états de Droit " compris comme " situations où tous les acteurs sont sécurisés dans leurs vies respectives " et qui nécessiteraient des articulations entre la pyramide étatique (qui semble en Afrique bien plus rigide que sa contrepartie européenne où lon commence à constater des " bougés ", voir Ost & van de Kerchove 2000, aussi Ost 1999) et les réseaux sociaux qui restent les véritables acteurs juridiques (voir par exemple Le Roy 1990 & 1997 ; Sall 1996). Lobjectif serait de permettre avant tout une vie digne à tous les citoyens plutôt que de vouloir mener à terme une " mission civilisatrice " où nous incomberait de faire accéder les sociétés africaines à la " civilisation moderne " en imitant le modèle occidental de l " État de Droit ". À quoi sert de gloser sur des textes qui non seulement ne sont pas appliqués mais ne sont pas applicables, et qui tout au plus touchent une petite minorité des populations ? Nous devons cesser dignorer, ou de feindre dignorer, labîme qui existe entre un droit officiel proclamé mais complètement ineffectif, et les attentes et besoins des populations africaines, si nous voulons contribuer en tant que juristes à lémergence dune réduction de cet abîme et de projets de société pacifiée viables. Pour Étienne Le Roy et Camille Mwissa Kuyu (1996 : 16), on se trouve en Afrique francophone face à un " (...) abîme existant entre le droit proclamé et le "soubassement culturel" des populations. Trente-cinq ans après les indépendances, un tel fossé entre les offres et les demandes de justice pose problème par sa permanence et son intensité, créant une schizophrénie collective chez les juristes (et bien dautres citoyens), dans la mesure où cette maladie est définie par une "ambivalence des pensées, des sentiments, une conduite paradoxale, la perte de contact avec la réalité". Chacun sait, magistrat africain ou coopérant français, que la situation est inacceptable et constitue un déni de Droit, car nul nest plus censé ni connaître ni appliquer le Droit de lÉtat. On reconnaît, toujours en privé, quune rupture forte devrait intervenir mais on nose pas rompre avec lidéologie développementaliste, tant on continue à croire dans la supériorité du modèle judiciaire et (implicitement) de la civilisation qui lui a donné naissance ".
Voilà de nouvelles images réfléchies de la pyramide normative en Afrique. Si elle semble exister, dès lors quon se contente de lexégèse des textes juridiques, elle disparaît entièrement dès lors quon sinterroge sur les régulations juridiques effectives des sociétés africaines contemporaines qui ne sont plus sensibles aux mythes juridiques modernes et inventent leurs propres " droits de la pratique " (Hesseling & Le Roy 1990) dans des processus plus larges de lémergence de nouvelles " cultures communes " (Le Roy 1990). Ce sont ces droits de la pratique qui constituent la grande partie immergée de liceberg du phénomène juridique en Afrique qui nest jamais pris en compte par les juristes positivistes (Le Roy 1997b). Et ce fait nous interroge sur ce qui fait autorité, sur ce qui confère la légitimité à ces droits plutôt quà ceux étatiques et " pyramidaux ". Pour Michel Alliot (1981b : 182-184 ), "Des sociétés africaines, trop réalistes pour admettre les mythologies européennes, nous donnent une grande leçon. Elles ne font pas confiance au Droit de lÉtat pour garantir les individus et les groupes contre lÉtat : elles tiennent pour illusoire limage occidentale du Droit de lÉtat conquis sur lÉtat par les individus auquel il assurerait les garanties fondamentales. Elles comptent bien plus sur les solidarités de groupe, la structure sociale, la diversité et linterdépendance des pouvoirs, le Droit non étatique. ( ) Le Droit na point de force par lui-même. Il a besoin des hommes ". Cette remarque nous incite à faire attention en tant que juristes à ne pas nous prendre pour des " petits dieux " constata Bada - et de fondamentalement repenser nos Droits de façon plus interculturelle, ajoutions-nous (voir par exemple Eberhard 2000 ; 2001b).
Conclusion : à ce que la Justice ne devienne pas un "petit dieu" (BÂ 1999 : 474)
" Une autre des paroles de Tierno Bokar allait avoir une influence déterminante dans la conduite de mon existence. Comme nous étions vers la fin de mon séjour, tout à coup il me dit :
- Amadou, prends bien garde, plus tard, à ce quon ne fasse pas de toi un petit dieu.
- Que veux-tu dire, Tierno ? Comment pourrais-je devenir un "petit dieu" ?
- Jappelle "petit dieu", répondit-il, ce que tu risques de devenir lorsque tu réuniras des gens autour de toi. Lhomme est le plus souvent flatteur, soit parce quil aime, soit parce quil espère obtenir quelque chose, soit encore parce quil a peur. On aime un enfant ? On le flatte. On aime une femme ? On la flatte. Une femme aime un homme ? Elle le flatte.
Si un jour tu réunis des élèves autour de toi et sils taiment, ils ne tarderont pas à te dire : Dieu a ouvert toutes ses portes pour toi ! Tu es un béni, un cheikh, un grand cheikh ! Au début tu ten défendras ; puis, à force de lentendre répéter, cela te pénétrera insidieusement, et à la fin tu finiras par y croire, tombant ainsi dans le travers de la hyène qui sétait trompée elle-même :
Un jour, une hyène était allée dans un village et elle y avait trouvé un chevreau mort. Toute heureuse, elle le ramassa et lemporta dans sa tanière. Mais au moment où elle sapprêtait à le dévorer, elle vit venir au loin un troupeau dhyènes qui trottait dans sa direction. De peur quelles ne lui ravissent une partie de son festin, elle se hâta de bien cacher le chevreau, puis elle vint sinstaller sur le bord de la route.
Là, elle se mit à roter et à bâiller bruyamment : "Bwaah ! Bwaah !" - "et bien, sur Hyène, quy a-t-il ?", lui demandèrent les voyageuses. "Courez vite au village", répondit-elle. "Tout le bétail est mort, et on a jeté toutes les carcasses sur le tas dordures. Je me suis bien régalée, et maintenant je rentre tranquillement dormir chez moi."
A cette nouvelle, la troupe dhyènes fonça vers le village avec une telle ardeur quelle souleva sur la route un véritable nuage de poussière. Pensive, lhyène contempla ce spectacle : "Mon mensonge serait-il devenu réalité ?", se demanda-t-elle. "Un mensonge à lui seul ne pourrait soulever un tel nuage de poussière Courons vite ! Mon mensonge est devenu vérité !" Et laissant là son chevreau, elle fonça à son tour vers le village
Toi aussi, Amadou, si un jour les gens te répètent constamment : "Tu es ceci, tu es cela", tu risques de finir par y croire, comme lhyène a cru à sa propre invention, et à te substituer tout doucement à Dieu. A ce moment-là, bien loin dêtre un saint homme ou un guide valable, tu deviendras un shaïtan, un diable déguisé ! Alors, Amadou, méfie-toi beaucoup de cela !"
Ce conseil me marqua si profondément que jusquà aujourdhui, même après avoir été investi des fonctions de moqaddem, puis de cheikh, dans la Voie tidjani, je nai jamais voulu fonder de zaouïa ni être entouré dune façon permanente par un groupe délèves. Et je me suis toujours méfié des "titres", quels quils soient "
Méfions-nous donc, en tant que juristes et en tant que théoriciens du Droit, de nos propres constructions et théorisations ainsi que de lusage qui en est fait et de leffet " boule de neige " quils peuvent avoir, pour ne pas nous retrouver dans la situation de la hyène de lhistoire qui commençait à prendre ces inventions pour la réalité. Il est important que nous ne nous prenions jamais pour des " petits dieux " mais que nous gardions cette exigence de constamment nous laisser interpeller par les diverses pratiques et représentations des acteurs de notre " grand jeu en société ". Cest là peut-être la condition fondamentale permettant douvrir un espace à lémergence de nouvelles formes de vivre-ensemble fondé sur le partage et le complémentarité des différences, que ce soit en Afrique ou de manière plus générale, et senracinant dans le nouveau mythe émergent du pluralisme et de linterculturalisme de la Réalité (Vachon 1997).
Doubaango, le premier avril 2001
Bibliographie
ALLIOT Michel, 1980, " Modèles sociétaux- 1. Les communautés ", Bulletin de Liaison du Laboratoire dAnthropologie Juridique de Paris, n° 2, p 87-93
ALLIOT Michel, 1983, " Anthropologie et juristique. Sur les conditions de lélaboration dune science du droit ", Bulletin de Liaison du Laboratoire dAnthropologie Juridique de Paris, n° 6, p 83-117
ALLIOT Michel, 1985, " La coutume dans les droits originellement africains ", Bulletin de Liaison du Laboratoire dAnthropologie Juridique de Paris, n° 7-8, p 79-100
ALLIOT Michel, 2000, " Récits de quelques passages (1940-1963) ", LE ROY Étienne & Jacqueline (éds.), Un passeur entre les mondes. Le livre des Anthropologues du Droit disciples et amis du Recteur Michel Alliot, Paris, Publications de la Sorbonne, 357 p (31-72)
BÂ Amadou Hampaté, 1994 (1980), Vie et enseignement de Tierno Bokar, Tours, Seuil, Col. Points, Série Sagesses, 254 p
BÂ Amadou Hampâté, 1998, Sur les traces dAmkoullel lenfant peul, Lonrai, Actes Sud / Babel, 189 p
BÂ Amadou Hampâté, 1999a (1994), Oui mon commandant !, Paris, Jai lu, 508 p
BÂ Amadou Hampâté, 1999b (1973), Létrange destin de Wangrin, Sarthe, 10/18, 381 p
BÂ Amadou Hampâté, 2000a (1991), Amkoullel lenfant peul, Paris, Jai lu, 442 p
BÂ Amadou Hampâté, 2000b (1972), Aspects de la civilisation africaine, Condé-sur-Noireau, Présence Africaine, 139 p
BIDIMA Jean-Godefroy, 1997, La palabre. Une juridiction de la parole, France, Éditions Michalon, Col. Le bien commun, 127 p
CONAC Gérard, 1980, " La vie du droit en Afrique ", CONAC Gérard (éd.), Dynamiques et finalités des droits africains - Actes du colloque de la Sorbonne " La vie du Droit en Afrique ", Paris, Economica, Col. Recherches Panthéon-Sorbonne Université de Paris I, Série : Sciences juridiques, 509 p (V-XXXX)
COULIBALY Mariame, 2001, " Le Droit et ses pratiques au Sénégal ", KUYU Camille (éd.), Repenser les Droits africains pour le XXIème siècle, Yaoundé, Menaibuc, 220 p (105-118)
COULIBALY Nabé-Vincent, 1983, " Ce que lAfrique dhier peut dire au monde daujourdhui ", Interculture, n° 78, p 2-15
DUMONT Louis, 1995 (1966), Homo hierarchicus - Le système des castes et ses implications, Saint-Amand (Cher), Gallimard, Col. Tel, 449 p
EBERHARD Christoph, 1999, " Les politiques juridiques à lâge de la globalisation. Entre archétypes, logiques, pratiques et projets de société. ", Bulletin de liaison du Laboratoire dAnthropologie Juridique de Paris, n° 24, p 5 - 20
EBERHARD Christoph, 2000, " Justice, Droits de lHomme et globalisation dans le miroir africain : limage communautaire ", Revue Interdisciplinaire dÉtudes Juridiques, n° 45, p 57-86
EBERHARD Christoph, 2001a, " Vers une nouvelle approche du Droit à travers ses pratiques. Quelques implications des approches alternatives ", Contribution au workshop " Les usages alternatifs du Droit ", organisé par Juristes-Solidarités à lInstitut International de Sociologie Juridique à Onati, 16-18 mai 2001, à paraître dans Revue Interdisciplinaire dÉtudes Juridiques
EBERHARD Christoph, 2001b, " Towards an Intercultural Legal Theory - The Dialogical Challenge ", in Social & Legal Studies. An International Journal n° 10 (2), p. 171-201.
GBAGO Barnabé George, 1997, Contributions béninoises à la théorie des droits de lhomme, Thèse de doctorat en droit de lUniversité Paris I - Panthéon Sorbonne, consultable sur http://www.dhdi.org
HESSELING Gerti, LE ROY Étienne, 1990, " Le Droit et ses pratiques ", Politique Africaine, Décembre, n° 40, p 2-11
JACKSON Bernard S., 1988, Law, Fact and Narrative Coherence, Deborah Charles Publications, Legal Semiotics Monographs Series, 214 p
JACKSON Bernard S., 1995, Making Sense in Law, U.K., Deborah Charles Publications, Legal Semiotics Monographs Series, 516 p
JOHN-NAMBO Joseph, 2001, " Le Droit et ses pratiques au Gabon ", KUYU Camille (éd.), Repenser les Droits africains pour le XXIème siècle, Yaoundé, Menaibuc, 220 p (89-104)
KAMTO Maurice, 1990, " Une justice entre tradition et modernité ", Afrique Contemporaine, 4e trimestre, n° 156 (spécial), p 57-64
KOUASSIGAN Guy A., 1974, Quelle est ma loi ? Tradition et modernisme dans le droit privé de la famille en Afrique noire francophone, Lyon, Éditions A. Pedone, 311 p
KUYU Camille Mwissa, 1996, " Zaïre : lofficiel contredit par le réel ", Politique Africaine, n° 63, p 13-23
KUYU Camille, 2001a " Avant-Propos ", KUYU Camille (éd.), Repenser les Droits africains pour le XXIe siècle, Yaoundé, Menaibuc, 220 p (7-13)
KUYU Camille, 2001b, " La dimension invisible de la protection des droits de la personne en Afrique contemporaine ", KUYU Camille (éd.), Repenser les Droits africains pour le XXIème siècle, Yaoundé, Menaibuc, 220 p (119-132)
LE ROY Étienne, 1974, " Justice africaine et oralité juridique. Une réinterprétation de lorganisation judiciaire traditionnelle à la lumière dune théorie générale du droit oral dAfrique Noire ", Bulletin de lIFAN, T. XXXVI, sér. B, n° 3, 1974
LE ROY Étienne, 1981, " Le paradigme et le discours juridique : Le cas des droits dAfrique noire ", p 55-85
LE ROY Étienne, 1984a, " Lesprit de la coutume et lidéologie de la loi ", colloque de lARSOM, Bruxelles, La Connaissance du Droit en Afrique, Bruxelles, ARSOM, p 210-240
LE ROY Étienne, 1986, " Lintroduction du modèle européen de lÉtat en Afrique francophone. Logiques et mythologiques du discours juridique ", Coquery Vidrovitch C et Forest A (éds.), Décolonisation et nouvelles dépendances, 1986, Lille, PUF, p 81-110
LE ROY Étienne, 1990, " Le justiciable africain et la redécouverte dune voie négociée de règlement des conflits ", Afrique Contemporaine, 4e trimestre, n° 156 (spécial), p 111-120
LE ROY Étienne, 1997, " Contribution à la refondation de la politique judiciaire en Afrique francophone à partir dexemples maliens et centrafricains ", Afrika Spektrum, 32. Jahrgang, n° 3, p 311-327
LE ROY Étienne, 1997b, " La face cachée du complexe normatif en Afrique noire francophone ", ROBERT Philippe, SOUBIRAN-PAILLET Francine, van de KERCHOVE Michel (éds.), Normes, Normes juridiques, Normes pénales - Pour une sociologie des frontières - Tome I, CEE, LHarmattan, Col. Logiques Sociales, Série Déviance/GERN, 353 p (123-138)
LE ROY Étienne, 1998, " Lhypothèse du multijuridisme dans un contexte de sortie de modernité ", LAJOIE André, MACDONALD Roderick A., JANDA Richard, ROCHER Guy (éds.), Théories et émergence du droit : pluralisme, surdétermination et effectivité, Bruxelles, Bruylant/Thémis , 266 p (29-43)
LE ROY Étienne, 1999, Le jeu des lois. Une anthropologie " dynamique " du Droit, France, LGDJ, Col. Droit et Société, Série anthropologique, 415 p
LE ROY Étienne, 2000, Michel Alliot et la recherche au Laboratoire dAnthropologie Juridique de Paris, LE ROY Étienne & Jacqueline (éds.), Un passeur entre les mondes. Le livre des Anthropologues du Droit disciples et amis du Recteur Michel Alliot, Paris, Publications de la Sorbonne, 357 p (9-23)
LE ROY Étienne, KUYU Camille Mwissa, 1996, La politique française de coopération judiciaire : bilan et perspectives, 29 p, publié dans Observatoire permanent de la Coopération française, Rapport 1997, Paris, Karthala, 1997, p 36-65
NGUÉMA Isaac, 2000, " De la violence en Afrique ", LE ROY Étienne & Jacqueline (éds.), Un passeur entre les mondes. Le livre des Anthropologues du Droit disciples et amis du Recteur Michel Alliot, Paris, Publications de la Sorbonne, 357 p (121-140)
NGUÉMA Isaac, 2001, " Droits de lHomme et Droit traditionnel africain. Pour quoi faire ? ", KUYU Camille (éd.), Repenser les Droits africains pour le XXIème siècle, Yaoundé, Menaibuc, 220 p
OST François, 1999, Du Sinaï au Champ-de-Mars. Lautre et le même au fondement du droit, Belgique, Lessius, 126 p
OST François, van de KERCHOVE Michel, 2000, " De la pyramide au réseau ? Vers un nouveau mode de production du droit ? ", Revue Interdisciplinaire dÉtudes Juridiques, n° 44, p 1-82
ROULAND Norbert, 1988, Anthropologie juridique, France, PUF, Col. Droit fondamental Droit politique et théorique, 496 p
SALL Babacar, 1996, " Anétatisme et modes sociaux de recours ", Cahier du GEMDEV, n° 24, p 169-176
SINHA Surya Prakash, 1995, " Legal Polycentricity ", PETERSEN H., ZAHLE H. (eds.), Legal Polycentricity : Consequences of Pluralism in Law, UK, Dartmouth, 245 p (31-69)
TRAORÉ Samba, 2000, " Le Voleur, le Pilon, le Marabout et le commandant de cercle : la cohabitation de logiques contraires dans la recherche de preuves ", LE ROY Étienne & Jacqueline (éds.), Un passeur entre les mondes. Le livre des Anthropologues du Droit disciples et amis du Recteur Michel Alliot, Paris, Publications de la Sorbonne, 357 p (175-182)
VACHON Robert, 1997, " Le mythe émergent du pluralisme et de linterculturalisme de la réalité ", Conférence donnée au séminaire Pluralisme et Société, Discours alternatifs à la culture dominante, organisé par lInstitut Interculturel de Montréal, le 15 Février 1997, 34 p, consultable sur http://www.dhdi.org
VANDERLINDEN Jacques, 1990, " Le juge et la coutume en Afrique aujourdhui " Afrique Contemporaine, 4e trimestre, n° 156 (spécial), p 231-239
VANDERLINDEN Jacques, 1993, " Vers une nouvelle conception du pluralisme juridique ", Revue de la Recherche Juridique - Droit prospectif, XVIII, 2, p 573-583
VANDERLINDEN Jacques, 1996, Rendre la production du droit aux " peuples ", Politique Africaine, n° 62, p 83-94
VERDIER Raymond, 1981, " Le système vindicatoire. Esquisse théorique ", VERDIER Raymond (éd.), La vengeance. Études dethnologie, dhistoire et de philosophie. Volume I : Vengeance et pouvoir dans quelques sociétés extra-occidentales, Saint-Amand (Cher), Éditions Cujas, 224 p (11-42)
VERDIER Raymond, 1986 " De lune à lautre vengeance ", VERDIER Raymond (éd.), La vengeance. Études dethnologie, dhistoire et de philosophie. Volume II : Vengeance et pouvoir dans quelques sociétés extra-occidentales, Saint-Amand (Cher), Éditions Cujas, 196 p (7-13)
WANE Mamadou, 2000, " La technique de lempilement dans les sociétés traditionnelles : le cas de la société Pulaar du Fouta-Tooro ", LE ROY Étienne & Jacqueline (éds.), Un passeur entre les mondes. Le livre des Anthropologues du Droit disciples et amis du Recteur Michel Alliot, Paris, Publications de la Sorbonne, 357 p (319-324)